• Объявления

    • Гость

      Для чего форум   02/07/18

      Камрады, если у вас срочный вопрос, требуется помощь и так далее, просьба писать нам в чат на сайте либо же на почту support@brobot.ru. Форум для общения между пользователями, подсказок от пользователей пользователям, мы(администрация) не занимаемся отслеживанием всех страниц форума в поисках того, кому надо помочь. Потому ожидать тут ответа именно от нас может быть неэфективно.  Мы в форум никогда не закладывали функции поддержки, только общение. Прошу понять и простить и еще раз, выше я указал каналы, по которым мы вам поможем.
gakrus1

«Взрываем языковые преграды» – переводим любые тексты

7 сообщений в этой теме

Агентство «Gakrus» переводит тексты для носителей языка, учитывая различные обороты, сленги и сложные конструкции в речи определенной нации. Это означает, что Вы получаете сразу 3 ключевые выгоды:

  • Абсолютная грамотность, которая порадует даже самого придирчивого критика
  • Выполнение поставленных задач и достижение результата с помощью текста
  • Уважение со стороны читателя, который отнесется к автору, как к своему соотечественнику


 
 

Качество – фундамент успешного текста


 
 
Мы не только переводим, но также структурируем текст для лучшего восприятия: выделяем главную информацию и акцентируем внимание на важных деталях.ессе перевода используются словари последних версий. Это позволяет конструировать предложения современными выражениями в зависимости от контекста. Без штампов и устаревших словосочетаний!
 
Мы – полиглоты 80 уровня
 
Профильные языки: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, японский, китайский.
 
А также: польский, чешский, венгерский, норвежский, румынский, грузинский и многие другие. Готовы качественно переводить почти все языки современного мира.
 
 

Сколько ждать и какова стоимость перевода?


 
 
Скорость работы: до 10 страниц в день. Всё зависит от тематики, особенностей структуры текста и стиля изложения. Окончательные сроки устанавливаются после анализа исходных материалов, на что обычно уходит от 10 минут до 2 часов.
 
Цены:

  • Перевод РУС/УКР на иностранный язык и наоборот: $4-12/1800 знаков с пробелами
  • Перевод с иностранного языка на иностранный: $12-20/1800 знаков с пробелами


Факторы, влияющие на стоимость перевода:

  • язык и количество сложных оборотов в исходном тексте;
  • тематика (специализированная, художественная, техническая документация, договора и пр.);
  • индивидуальные пожелания клиента (например, поиск дополнительной информации с разных источников);
  • объем заказа (больше – значит дешевле).


Скидки:

  • -5% – от 20 до 50 тыс. знаков
  • -10% – от 50 до 100 тыс. знаков
  • -15% – от 100 тыс. знаков
  • Рекомендация наших услуг – еще минус 10%


 
 

Специальные предложения:


 
 
Вычитка (редактура) текста: 50% от стоимости стандартного перевода. Окончательная стоимость зависит от темы и сложности языка.
 
Вёрстка текста: $3-5/учетная страница. Полиграфической вёрсткой занимаются дизайнеры с опытом работы не менее 3 лет.
 
Срочные переводы «на вчера»: трудимся 24 часа в сутки по двойному тарифу.
 
Транскрибация: текстовые переводы с аудио- и видеофайлов. Стоимость обсуждается индивидуально.
 
 

Работаем надежно – как механизм в швейцарских часах


 
 
Заказывая перевод текста в агентстве «Gakrus», Вы:

  • Сохраняете приватность. Ничто из предоставленных и переведенных материалов не используется в других целях без разрешения
  • Получаете бэкапы. В случае потери или уничтожения готового перевода, мы предоставим все необходимые копии документов
  • Своевременно получаете результат. Можете быть спокойны – перевод текста будет готов строго в оговоренный срок


Работаем над заказами без выходных! Всем новым клиентам предлагаем тестовый перевод до 700 знаков – БЕСПЛАТНО!
 
 
Контакты:
Skype: gakrus.perevod
Email: gakrus.perevod@gmail.com
Facebook: https://www.facebook.com/gakrus
Также Вы можете написать нашему менеджеру в Viber, WhatsApp или Telegram: +380637310450 – Максим Супрун
 
В проц

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В нашем паблике фейсбука вы можете увидеть ещё примеры работ, почитать отзывы клиентов и ознакомиться с познавательными постами. Пишите на указанные контакты - обсудим Ваш проект, сделаем бесплатный перевод и предоставим ещё примеры работ в файлах.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Обращайтесь  к нам - любой переводческий каприз для джентльменов в дам!:)
image.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Проверка модератором одного форума наших навыков + отзыв довольного клиента. 

1.jpg
1.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример перевода медицинского текста. Пишите на указанные контакты - будем рады сотрудничеству, сложным текстам и большим объемам.

image.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример перевода медицинского текста. Пишите на указанные контакты - будем рады сотрудничеству, сложным текстам и большим объемам.

image.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас